15.02.2011, 13:09 | #1 |
Администратор
Регистрация: 22.04.2009
Адрес: Аэроград
Сообщений: 193
|
MACH - частичная корреция
Всем любителям авиации посвящается!
Игра в России уже переведена и озвучена, но: * Для начала хотелось бы изменить слово "последний" на "крайний" (нет в авиации слова "последний") * Подкорректировать шрифт в некоторых местах, а то буквы скачут ** Ну и если то получится, то заменить текстуры самолетов на современные русские МиГ и СУ, думаю, против никто не будет Ждем предложений и Вашего мнения!
__________________
нам правда важно ваше мнение, господа нытики... ...правила не есть закон. Правила это только сборник идей, о том что нельзя делать на форумах. Всегда должен быть во главе здравый смысл... |
15.02.2011, 18:35 | #2 |
Test team
Регистрация: 15.12.2010
Сообщений: 45
|
Появился повод скачать и посмотреть, что за игра. А идея по замене на наши самолёты нравится, если получится
|
15.02.2011, 19:06 | #3 |
Хакер
|
Большинство не оценит...
|
15.02.2011, 19:22 | #4 |
Администратор
Регистрация: 22.04.2009
Адрес: Аэроград
Сообщений: 193
|
lupus, любители авиации оценят, я например
__________________
нам правда важно ваше мнение, господа нытики... ...правила не есть закон. Правила это только сборник идей, о том что нельзя делать на форумах. Всегда должен быть во главе здравый смысл... |
15.02.2011, 20:10 | #5 |
Хакер
|
Я верю, что найдутся люди, кому по вкусу будет данный "мод", но имхо распыляться на ещё один проект при таком количестве уже начатых, часть из которых заморожена - не айс.
|
17.02.2011, 00:45 | #6 |
Хакер
Регистрация: 22.04.2009
Адрес: Россия
Сообщений: 405
|
Модели не обещаю, а вот мелкие поправки типа шрифта и текста это запросто!
__________________
В игры не играю, я их ломаю! |
20.03.2011, 18:54 | #7 |
Переводчик
Регистрация: 23.11.2010
Сообщений: 247
|
О словах "последний" и "крайний". Точнее будет сказать, что слово "последний" не стараются не использовать в авиации, а так же в спорте и других профессиях. Но стоит знать меру, ведь фраза "это мой последний полет на сегодня" будет бредово смотреться, если заменить на "это мой крайний полет на сегодня". Точно так же и в гонках "Последний круг" на "Крайний круг". Так что замена уместна только в разговоре летчиков в баре за кружкой пива, но никак не во время военных действий.
__________________
Возьмусь за перевод: Shin Megami Tensei: Persona All4PSP / Gladiator Begins / The 3rd Birthday PSX: Policenauts / Hell Night In action : Super Mario 64 DS |
20.03.2011, 19:14 | #8 | ||
Администратор
Регистрация: 22.04.2009
Адрес: Аэроград
Сообщений: 193
|
2RufusUA
Цитата:
Цитата:
** нет смысла приводить какие-то примеры из интернета, составленные желтой прессой
__________________
нам правда важно ваше мнение, господа нытики... ...правила не есть закон. Правила это только сборник идей, о том что нельзя делать на форумах. Всегда должен быть во главе здравый смысл... |
||
20.03.2011, 21:06 | #9 | |
Переводчик
Регистрация: 23.11.2010
Сообщений: 247
|
Цитата:
__________________
Возьмусь за перевод: Shin Megami Tensei: Persona All4PSP / Gladiator Begins / The 3rd Birthday PSX: Policenauts / Hell Night In action : Super Mario 64 DS Последний раз редактировалось RufusUA; 20.03.2011 в 21:27. |
|